丢魂丧胆
diū hún sàng dăn
丢魂丧胆 [ diū hún sàng dăn ]形容非常惊慌。[查看详情]
丢人现眼
diū rén xiàn yăn
丢人现眼 [ diū rén xiàn yăn ]当众出丑。[查看详情]
丢撘
diū dā
丢撘 [ diū dā ]见“丢搭”。[查看详情]
丢面子
diū miàn zǐ
丢面子 [ diū miàn zǐ ]出丑,失面子。也作「丢体面@@@丢脸」。[查看详情]
丢弃
diū qì
丢弃 [ diū qì ]丢掉、抛弃。[查看详情]
吃肥丢瘦
chī féi diū shòu
吃肥丢瘦 [ chī féi diū shòu ]比喻专做占便宜的事。[查看详情]
丢掉
diū diào
丢掉 [ diū diào ]①.丢弃。②.遗失。[查看详情]
丢脸
diū liăn
丢脸 [ diū liăn ]出丑、失面子。也作「丢面子」、「丢体面」。[查看详情]
丢眉弄色
diū méi nòng sè
丢眉弄色 [ diū méi nòng sè ]挤眉弄眼,以眉目挑逗传情。元·高文秀也作「丢眉丢眼」、「丢眉弄眼」。[查看详情]
丢丁
diū dīng
丢丁 [ diū dīng ]犹言做得、做成。[查看详情]
丢搭
diū dā
丢搭 [ diū dā ]废弃。[查看详情]
丢心落意
diū xīn luò yì
丢心落意 [ diū xīn luò yì ]“丢心落肠”又作“丢心落意”[查看详情]
丢荒
diū huāng
丢荒 [ diū huāng ]土地不继续耕种,任它荒芜。[查看详情]
丢三忘四
diū sān wàng sì
丢三忘四 [ diū sān wàng sì ]形容人因马虎或健忘,不是忘了这个,就是忘了那个。也作「丢三落四」。[查看详情]
丢盔卸甲
diū kuī xiè jiă
丢盔卸甲 [ diū kuī xiè jiă ]形容打败仗后,狼狈逃跑的样子。元·孔文卿也作「丢盔弃甲」。[查看详情]
破烂流丢
pò làn liú diū
破烂流丢 [ pò làn liú diū ]破烂不堪。[查看详情]
吉丢古堆
jí diū gǔ duī
吉丢古堆 [ jí diū gǔ duī ]形容大水汇集,波浪汹涌的声音。[查看详情]
丢三拉四
diū sān lā sì
丢三拉四 [ diū sān lā sì ]见“丢三落四”。[查看详情]
丢失
diū shī
丢失 [ diū shī ]丢掉、遗失。[查看详情]
争猫丢牛
zhēng māo diū niú
争猫丢牛 [ zhēng māo diū niú ]为了争夺猫而丢了牛。比喻贪小失大。[查看详情]
丢丑
diū chǒu
丢丑 [ diū chǒu ]丢脸、出丑。[查看详情]
丢盹
diū dǔn
丢盹 [ diū dǔn ]①.亦作“丢?”。②.方言。打瞌睡。[查看详情]
丢魂失魄
diū hún shī pò
丢魂失魄 [ diū hún shī pò ]形容心神不定。[查看详情]
灰不溜丢
huī bù liū diū
灰不溜丢 [ huī bù liū diū ]颜色灰暗无光的样子。[查看详情]
丢车保帅
diū jū băo shuài
丢车保帅 [ diū jū băo shuài ]象棋比赛的战术。比喻牺牲比较重要的东西保护最重要的。[查看详情]
丢三落四
diū sān là sì
丢三落四 [ diū sān là sì ]形容人因为马虎或健忘,不是忘了这个,就是忘了那个。也作「丢三忘四」。[查看详情]
丢心落肠
diū xīn luò cháng
丢心落肠 [ diū xīn luò cháng ]西南方言:放心。[查看详情]
丢人
diū rén
丢人 [ diū rén ]丢脸、出丑。[查看详情]
丢包
diū bāo
丢包 [ diū bāo ]①.旧时江湖上的一种诈骗术。诈骗者远远看见有人来,故意把一个包裹抛在路上,然后躲起来,若有人拾取,就装做寻找失物,说包内有珍宝,对拾者恐吓勒索,拾者只好给钱了事。②.小偷或流氓突然抢夺别人的手提包或其他值钱的东西,然后立即逃跑,也叫“丢包”。③.傣族等西南少数民族男女青年常在新年时聚集于旷场或草地上,用荞壳装在枕形的布袋里,互相投抛为戏,谓之“丢包”。[查看详情]
丢眼色
diū yăn sè
丢眼色 [ diū yăn sè ]以眼神示意。也作「丢眼角」。[查看详情]